Translations (#976)
* Apply translations in pt_PT 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/InfoPlist.strings' on the 'pt_PT' language. * Apply translations in sv_SE 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'sv_SE' language. * Apply translations in ja 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'ja' language. * Apply translations in ja 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'ja' language. * Apply translations in el_GR 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'el_GR' language. * Apply translations in el_GR 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.stringsdict' on the 'el_GR' language. * Apply translations in el_GR 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'el_GR' language. * Apply translations in el_GR 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'el_GR' language. * Apply translations in el_GR 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'el_GR' language. * Apply translations in el_GR 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'el_GR' language. * Apply translations in el_GR 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'el_GR' language. * Apply translations in el_GR 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'el_GR' language. * Apply translations in el_GR 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'el_GR' language. * Apply translations in el_GR 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'el_GR' language. * Apply translations in hu_HU 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'hu_HU' language. * Apply translations in es_419 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'es_419' language. * Export strings for translation * Apply translations in nl 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'nl' language. * Apply translations in sv_SE 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'sv_SE' language. * Apply translations in ja 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'ja' language. * Apply translations in hu_HU 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'hu_HU' language. * Apply translations in pl_PL 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'pl_PL' language. * Apply translations in zh_CN 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'zh_CN' language. * Apply translations in zh_CN 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'zh_CN' language. * Apply translations in zh_CN 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'zh_CN' language. * Apply translations in zh_CN 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'zh_CN' language. * Apply translations in zh_CN 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'zh_CN' language. * Apply translations in zh_CN 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'zh_CN' language. * Apply translations in zh_CN 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'zh_CN' language. * Apply translations in zh_CN 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'zh_CN' language. * Apply translations in zh_CN 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'zh_CN' language. * Apply translations in zh_CN 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'zh_CN' language. * Apply translations in zh_CN 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'zh_CN' language. * Apply translations in zh_CN 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'zh_CN' language. * Apply translations in zh_HK 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'zh_HK' language. * Apply translations in zh_TW 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'zh_TW' language. * Apply translations in zh_TW 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'zh_TW' language. * Apply translations in zh_TW 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'zh_TW' language. * Apply translations in zh_TW 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'zh_TW' language. * Apply translations in zh_TW 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'zh_TW' language. * Apply translations in zh_TW 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'zh_TW' language. * Apply translations in zh_TW 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'zh_TW' language. * Apply translations in zh_TW 100% translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings' on the 'zh_TW' language. --------- Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
@@ -442,7 +442,7 @@ struct PVImageCarouselView: View {
|
||||
Button(action: {
|
||||
UIPasteboard.general.string = uploadedURL.absoluteString
|
||||
}) {
|
||||
Label("Copy URL", systemImage: "doc.on.doc")
|
||||
Label(NSLocalizedString("Copy URL", comment: "Label for button in context menu to copy URL of the selected uploaded media asset."), systemImage: "doc.on.doc")
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -141,9 +141,9 @@
|
||||
<key>NSStringFormatValueTypeKey</key>
|
||||
<string>d</string>
|
||||
<key>one</key>
|
||||
<string>Απάντηση προς %2$@, %3$@ & %1$d άλλον</string>
|
||||
<string>Απάντηση προς %2$@, %3$@ & %1$d ακόμα</string>
|
||||
<key>other</key>
|
||||
<string>Απάντηση προς %2$@, %3$@ & %1$d άλλους</string>
|
||||
<string>Απάντηση προς %2$@, %3$@ & %1$d ακόμα</string>
|
||||
</dict>
|
||||
</dict>
|
||||
<key>reposted_tagged_in_3</key>
|
||||
|
||||
@@ -196,11 +196,6 @@ Sentence composed of 2 variables to describe how many people are following a use
|
||||
<target>Are you lost?</target>
|
||||
<note>Text asking the user if they are lost in the app.</note>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="Are you sure you want to repost this?" xml:space="preserve">
|
||||
<source>Are you sure you want to repost this?</source>
|
||||
<target>Are you sure you want to repost this?</target>
|
||||
<note>Alert message to ask if user wants to repost a post.</note>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="Are you sure you want to upload this image?" xml:space="preserve">
|
||||
<source>Are you sure you want to upload this image?</source>
|
||||
<target>Are you sure you want to upload this image?</target>
|
||||
@@ -255,7 +250,6 @@ Sentence composed of 2 variables to describe how many people are following a use
|
||||
Button to cancel a repost.
|
||||
Button to cancel out of alert that creates a new mutelist.
|
||||
Button to cancel out of posting a note.
|
||||
Button to cancel out of reposting a post.
|
||||
Button to cancel out of view adding user inputted relay.
|
||||
Button to cancel the upload.
|
||||
Cancel deleting the user.
|
||||
@@ -361,6 +355,11 @@ Sentence composed of 2 variables to describe how many people are following a use
|
||||
<target>Copy Text</target>
|
||||
<note>Context menu option for copying the text from an note.</note>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="Copy URL" xml:space="preserve">
|
||||
<source>Copy URL</source>
|
||||
<target>Copy URL</target>
|
||||
<note>Label for button in context menu to copy URL of the selected uploaded media asset.</note>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="Copy User Pubkey" xml:space="preserve">
|
||||
<source>Copy User Pubkey</source>
|
||||
<target>Copy User Pubkey</target>
|
||||
@@ -942,6 +941,11 @@ Picker option to indicate that a zap should be sent privately and not identify t
|
||||
<target>QR Code</target>
|
||||
<note>Button to view profile's qr code.</note>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="Quote" xml:space="preserve">
|
||||
<source>Quote</source>
|
||||
<target>Quote</target>
|
||||
<note>Title of alert for confirming to make a quoted post.</note>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="Reactions" xml:space="preserve">
|
||||
<source>Reactions</source>
|
||||
<target>Reactions</target>
|
||||
@@ -1030,8 +1034,7 @@ Picker option to indicate that a zap should be sent privately and not identify t
|
||||
<trans-unit id="Repost" xml:space="preserve">
|
||||
<source>Repost</source>
|
||||
<target>Repost</target>
|
||||
<note>Button to confirm reposting a post.
|
||||
Title of alert for confirming to repost a post.</note>
|
||||
<note>Title of alert for confirming to repost a post.</note>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="Reposted" xml:space="preserve">
|
||||
<source>Reposted</source>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Reference in New Issue
Block a user