It was using the wrapper zap request id instead of the inner id. Fix
this type error by creating a ZapRequestId wrapper that makes sure it
uses the proper request id.
Orange means payment successful now, not just presence of zap
This introduces a paid pending state, which shows up as an orange timer
thing in the zaps view. This can be useful if the zap is never sent. We
don't want the user to think the payment didn't go through.
A fairly large change that replaces Zaps in the codebase with "Zapping"
which is a tagged union consisting of a resolved Zap and a Pending Zap.
These are both counted as Zaps everywhere in Damus, except pending zaps
can be cancelled (most of the time).
Changelog-Added: Added event preloading when scrolling
Changelog-Added: Preload images so they don't pop in
Changelog-Fixed: Fixed preview elements popping in
Changelog-Changed: Cached various UI elements so its not as laggy
Changelog-Fixed: Fixed glitchy preview
These contain sensitive data (lightning addresses) and it would be
really bad if these were forged.
Changelog-Changed: Always check signatures of profile events
* Add missing comments to localizable strings and change zap type picker style
* Apply translations in nl
translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings'
on the 'nl' language.
* Apply translations in ja
translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings'
on the 'ja' language.
* Apply translations in de
translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings'
on the 'de' language.
* Apply translations in de
translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings'
on the 'de' language.
* Apply translations in ar
translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings'
on the 'ar' language.
* Apply translations in ar
translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings'
on the 'ar' language.
* Apply translations in pl_PL
translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings'
on the 'pl_PL' language.
* Apply translations in fr_FR
translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings'
on the 'fr_FR' language.
* Apply translations in es_419
translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.stringsdict'
on the 'es_419' language.
* Apply translations in pl_PL
translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.stringsdict'
on the 'pl_PL' language.
* Apply translations in es_419
translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings'
on the 'es_419' language.
* Apply translations in es_419
translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings'
on the 'es_419' language.
* Apply translations in el_GR
translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings'
on the 'el_GR' language.
* Apply translations in cs
translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings'
on the 'cs' language.
* Apply translations in uk
translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings'
on the 'uk' language.
* Apply translations in ru
translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.strings'
on the 'ru' language.
* Apply translations in ar
translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.stringsdict'
on the 'ar' language.
* Apply translations in ar
translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.stringsdict'
on the 'ar' language.
* Apply translations in ar
translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.stringsdict'
on the 'ar' language.
* Apply translations in ar
translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.stringsdict'
on the 'ar' language.
* Apply translations in ar
translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.stringsdict'
on the 'ar' language.
* Apply translations in ar
translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.stringsdict'
on the 'ar' language.
* Apply translations in ar
translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.stringsdict'
on the 'ar' language.
* Apply translations in ar
translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.stringsdict'
on the 'ar' language.
* Apply translations in ar
translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.stringsdict'
on the 'ar' language.
* Apply translations in ar
translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.stringsdict'
on the 'ar' language.
* Apply translations in ar
translated for the source file 'damus/en-US.xcloc/Source Contents/damus/en-US.lproj/Localizable.stringsdict'
on the 'ar' language.
---------
Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
- Don't do async loading stuff
- Move bookmarkmanager to damus state
- Remove bookmarks update notififcation and switch to observed object
- Switch api to use events explicitly instead of strings
This adds private zaps, which have messages and authors encrypted to
the target. Keys are deterministically generated so that both the
receiver and sender can decrypt.
Changelog-Added: Private Zaps