diff --git a/translations/it_IT.xliff b/translations/it_IT.xliff index 639b5cea..c4407ca1 100644 --- a/translations/it_IT.xliff +++ b/translations/it_IT.xliff @@ -18,7 +18,7 @@ Granting Damus access to your photos allows you to save images. - Dai il permesso a Damus di accedere alle tue Foto per salvare immagini + Dai il permesso a Damus di accedere alle tue foto per salvare immagini Privacy - Photo Library Additions Usage Description @@ -45,9 +45,15 @@ Abbreviated version of a nostr public key. %@ %@ %@ %@ - Sentence composed of 2 variables to describe how many reposts. In source English, the first variable is the number of reposts, and the second variable is 'Repost' or 'Reposts'. + Sentence composed of 2 variables to describe how many tip payments there are on a post. In source English, the first variable is the number of tip payments, and the second variable is 'Tip' or 'Tips'. Sentence composed of 2 variables to describe how many profiles a user is following. In source English, the first variable is the number of profiles being followed, and the second variable is 'Following'. + + %@ has been blocked + %@ è stato bloccato + + Alert message that informs a user was blocked. + %@. Creating an account doesn't require a phone number, email or name. Get started right away with zero friction. %@. Per creare un account non hai bisogno di un numero di telefono, un indirizzo email o del tuo nome. Inizia ora senza impegni. @@ -70,7 +76,7 @@ Sentence composed of 2 variables to describe how many profiles a user is followi %lld %lld - Number of reposts. + Number of tip payments on a post. Number of profiles a user is following. @@ -85,9 +91,9 @@ Number of profiles a user is following. Description of how the nip05 identifier would be used for verification. - - '%@' is an invalid nip05 identifier. It should look like an email. - '%@' non è un identificatore NIP05 valido. Dovrebbe essere simile ad un indirizzo email. + + '%@' is an invalid NIP-05 identifier. It should look like an email. + %@ non è un identificativo NIP-05 valido. Dovrebbe sembrare come un indirizzo email. Description of why the nip05 identifier is invalid. @@ -115,6 +121,12 @@ Number of profiles a user is following. Prefix character to username. + + API Key (optional) + API Key (facoltativo) + + Example URL to LibreTranslate server + About Informazioni @@ -133,12 +145,24 @@ Number of profiles a user is following. Placeholder text for About Me description. + + Accept + Accetta + + Button to accept the end user license agreement before being allowed into the app. + Account ID ID dell'account Label to indicate the public ID of the account. + + Actions + Azioni + + Title for confirmation dialog to either share, report, or block a profile. + Add Aggiungi @@ -166,7 +190,7 @@ Number of profiles a user is following. Are you sure you want to repost this? - Sei sicuro di voler segnalare questo post? + Sei sicuro di voler condividere questo post? Alert message to ask if user wants to repost a post. @@ -200,6 +224,38 @@ Number of profiles a user is following. Dropdown option label for Lightning wallet, Blixt Wallet + + Block + Blocca + + Alert button to block a user. + Button to block a profile. + Context menu option for blocking users. + + + Block %@? + Vuoi bloccare %@? + + Alert message prompt to ask if a user should be blocked. + + + Block User + Bloccare Utente + + Title of alert for blocking a user. + + + Blocked + Bloccato + + Sidebar menu label for Profile view. + + + Blocked Users + Utenti bloccati + + Navigation title of view to see list of blocked users. + Blue Wallet Blue Wallet @@ -222,7 +278,9 @@ Number of profiles a user is following. Cancel Annulla - Button to cancel out of posting a note. + Alert button to cancel out of alert for blocking a user. + Button to cancel out of alert that creates a new mutelist. + Button to cancel out of posting a note. Button to cancel out of reposting a post. Button to cancel out of view adding user inputted relay. Cancel out of logging out the user. @@ -247,7 +305,7 @@ Number of profiles a user is following. Clear Cache - Cancella cache + Cancella Cache Section title for clearing cached data. @@ -265,7 +323,7 @@ Number of profiles a user is following. Copy Account ID - Copia ID dell'Account + Copia l'ID dell'Account Context menu option for copying the ID of the account that created the note. @@ -278,7 +336,7 @@ Number of profiles a user is following. Copy Image URL - Copia URL dell'Immagine + Copia l'URL dell'immagine Context menu option to copy the URL of an image into clipboard. @@ -300,24 +358,36 @@ Number of profiles a user is following. Context menu option for copying the JSON text from the note. + + Copy Report ID + Copia l'ID del Report + + Button to copy report ID. + Copy Text Copia Testo Context menu option for copying the text from an note. - - Copy User ID - Copia ID dell'Utente + + Copy User Pubkey + Copia la chiave pubblica dell'utente Context menu option for copying the ID of the user who created the note. Copy invoice - Copia fattura + Copia invoice Title of section for copying a Lightning invoice identifier. + + Could not find user to block... + Non riesco a trovare l'utente da bloccare... + + Alert message to indicate that the blocked user could not be found. + Create Crea @@ -330,15 +400,27 @@ Number of profiles a user is following. Button to create an account. + + Create new mutelist + Crea una nuova lista delle persone mutate + + Title of alert prompting the user to create a new mutelist. + Creator(s) of Bitcoin. Absolute legend. - Creatore/i di Bitcoin. Leggenda assoluta + Il creatore(i) di Bitcoin. Leggenda assoluta Example description about Bitcoin creator(s), Satoshi Nakamoto. + + Custom + Custom + + Dropdown option for selecting a custom translation server. + DM Type - Tipo DM + Scrivi un DM DM selector for seeing either DMs or message requests, which are messages that have not been responded to yet. DM is the English abbreviation for Direct Message. @@ -357,15 +439,16 @@ Number of profiles a user is following. Default Wallet - Portafoglio Principale + Portafoglio Predefinito Button to pay a Lightning invoice with the user's default Lightning wallet. Delete - Cancella + Elimina - Button to delete a relay server that the user connects to. + Button to delete a relay server that the user connects to. + Button to remove a user from their blocklist. Dismiss @@ -381,10 +464,16 @@ Number of profiles a user is following. Done - Finito + Fatto Button to dismiss wallet selection view for paying Lightning invoice. + + EULA + EULA + + Label indicating that the below text is the EULA, an acronym for End User License Agreement. + Earn Money Guadagna Soldi @@ -476,18 +565,42 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following.Navigation link to go to profile. + + Hide + Nascondi + + Button to hide a post from a user who has been blocked. + + + Hide API Key + Nascondi la chiave dell' API + + Button to hide the LibreTranslate server API key. + Home - Home + Casa Navigation bar title for Home view where posts and replies appear from those who the user is following. + + Illegal content + Contenuto illegale + + Button for user to report that the account or content has illegal content. + Invalid key Chiave non valida Error message indicating that an invalid account key was entered for login. + + It's spam + E' spam + + Button for user to report that the account or content has spam. + LNLink LNLink @@ -506,6 +619,12 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following.Button to complete account creation and start using the app. + + LibreTranslate Translations + Traduzioni LibreTranslate + + Section title for selecting the server that hosts the LibreTranslate machine translation API. + Lightning Address or LNURL Indirizzo Lightning o LNURL @@ -541,7 +660,7 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following. Make sure your nsec account key is saved before you logout or you will lose access to this account - Assicurati di aver salvato la chiave privata (nSEC) prima di uscire o perderai l'accesso a questo account + Assicurati di aver salvato la chiave privata prima di uscire o perderai l'accesso a questo account Reminder message in alert to get customer to verify that their private security account key is saved saved before logging out. @@ -557,6 +676,18 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following.Label for NIP-05 Verification section of user profile form. + + No block list found, create a new one? This will overwrite any previous block lists. + Nessuna lista degli utenti bloccati trovata, vuoi creane una nuova?Creandone una nuova, sovrascriverai eventuali liste di utenti bloccati in precedenza + + Alert message prompt that asks if the user wants to create a new block list, overwriting previous block lists. + + + None + Nessuno + + Dropdown option for selecting no translation server. + Nothing to see here. Check back later! Niente da vedere qui. Controlla dopo! @@ -569,6 +700,12 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following.Navigation title for notifications. + + Nudity or explicit content + Nudità o contenuti espliciti + + Button for user to report that the account or content has nudity or explicit content. + Pay Paga @@ -593,6 +730,12 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following.Button to post a note. + + Post from a user you've blocked + Post di un utente che hai bloccato + + Text to indicate that what is being shown is a post from a user who has been blocked. + Posts Post @@ -619,7 +762,7 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following. Profile - Profilo1 + Profilo Sidebar menu label for Profile view. @@ -665,6 +808,12 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following.Section title for recommend relay servers that could be added as part of configuration + + Reject + Rifiuta + + Button to reject the end user license agreement, which disallows the user from being let into the app. + Relay Relè @@ -677,6 +826,12 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following.Sidebar menu label for Relay servers view + + Relays have been notified and clients will be able to use this information to filter content. Thank you! + I relè sono stati notificati e i clients potranno sfruttare questa informazione per filtrare i contenuti. Grazie! + + Description of what was done as a result of sending a report to relay servers. + Remove all Rimuovi tutto @@ -701,9 +856,28 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following.Indicating that the user is replying to the following listed people. + + Report + Report + + Button to report a profile. + Context menu option for reporting content. + + + Report ID: + ID del Report: + + Label indicating that the text underneath is the identifier of the report that was sent to relay servers. + + + Report sent! + Report inviato! + + Message indicating that a report was successfully sent to relay servers. + Repost - Reposta + Repost Button to confirm reposting a post. Title of alert for confirming to repost a post. @@ -714,6 +888,12 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following.Text indicating that the post was reposted (i.e. re-shared). + + Reposts + I Ripost + + Navigation bar title for Reposts view. + Requests Richiesta @@ -792,6 +972,12 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following.Text prompt for user to send a message to the other user. + + Server + Server + + Prompt selection of LibreTranslate server to perform machine translations on notes + Settings Impostazioni @@ -803,13 +989,21 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following.Share Condividi - Button to share an image. + Button to share an image. + Button to share the link to a profile. Show Mostra - Toggle to show or hide user's secret account login key. + Button to show a post from a user who has been blocked. + Toggle to show or hide user's secret account login key. + + + Show API Key + Mostra la chiave dell'API + + Button to hide the LibreTranslate server API key. Show wallet selector @@ -829,6 +1023,18 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following.Dropdown option label for Lightning wallet, Strike. + + Thanks! + Grazie! + + Button to close out of alert that informs that the action to block a user was successful. + + + They are impersonating someone + Stanno impersonando qualcuno + + Button for user to report that the account is impersonating someone. + This is a public key, you will not be able to make posts or interact in any way. This is used for viewing accounts from their perspective. Questa è una chiave pubblica, non potrai postare o interagire in alcun modo. Puoi utilizzarla solo per vedere gli account @@ -837,7 +1043,7 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following. This is an old-style nostr key. We're not sure if it's a pubkey or private key. Please toggle the button below if this a public key. - Questa è una chiave di vecchio tipo. Non siamo sicuri se si tratti di una chiave pubblica o privata. Utilizza il pulsante sottostante se si tratta di una chiave pubblica. + Questa è una chiave nostr vecchia. Non siamo sicuri se si tratti di una chiave pubblica o privata. Utilizza il pulsante sottostante se si tratta di una chiave pubblica. Warning that the inputted account key for login is an old-style and asking user to verify if it is a public key. @@ -849,7 +1055,7 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following. This is your secret account key. You need this to access your account. Don't share this with anyone! Save it in a password manager and keep it safe! - Questa è la tua chiave privata. Ti serve ad accedere al tuo account. Non condividerla con nessuno! Salvala in un gestore password e tienila al sicuro + Questa è la tua chiave privata. Ti serve ad accedere al tuo account. Non condividerla mai con nessuno! Salvala in un gestore password e tienila al sicuro Label to describe that a private key is the user's secret account key and what they should do with it. @@ -860,12 +1066,30 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following.Navigation bar title for note thread. Navigation bar title for threaded event detail view. + + Translate Note + Nota sulla traduzione + + Button to translate note from different language. + + + Translated from (languageName!) + Tradotto da (languageName!) + + Button to indicate that the note has been translated from a different language. + Type your post here... Scrivi il tuo post qui... Text box prompt to ask user to type their post. + + URL + URL + + Example URL to LibreTranslate server + Unfollow Smetti di seguire @@ -890,6 +1114,18 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following.Text to indicate that the button next to it is in a state that will unfollow a profile when tapped. + + User blocked + Utente bloccato + + Alert message to indicate + + + User has been blocked + L'utente è stato bloccato + + Alert message that informs a user was blocked. + Username Nome utente @@ -903,18 +1139,18 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following.Sidebar menu label for Wallet view. - - Wallet Of Satoshi - Wallet Of Satoshi - - Dropdown option label for Lightning wallet, Wallet Of Satoshi. - Wallet Selector Seleziona un portafoglio Section title for selection of wallet. + + Wallet of Satoshi + Wallet of Satoshi + + Dropdown option label for Lightning wallet, Wallet of Satoshi. + Website Sito web @@ -933,12 +1169,30 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following.Text to welcome user. + + What do you want to report? + Che cosa vuoi reportare? + + Header text to prompt user what issue they want to report. + + + Yes, Overwrite + Si, sovrascrivi + + Text of button that confirms to overwrite the existing mutelist. + Your Name Nome Label for Your Name section of user profile form. + + Your report will be sent to the relays you are connected to + Questo report sarà inviato a i relays a cui sei connesso + + Footer text to inform user what will happen when the report is submitted. + Zebedee Zebedee @@ -959,7 +1213,7 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following. followers_count - contatore seguaci + totale_seguaci Part of a larger sentence to describe how many people are following a user. (Key in .stringsdict) @@ -1001,37 +1255,37 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following. optional - opzione1 + facoltativo Label indicating that a form input is optional. reactions_count - contatore reazioni + reactions_count Part of a larger sentence to describe how many reactions there are on a post. (Key in .stringsdict) relays_count - contatore relè + relays_count Part of a larger sentence to describe how many relay servers a user is connected. (Key in .stringsdict) replying_to_one_and_others - Rispondi ad uno e ad altri + replying_to_one_and_others Label to indicate that the user is replying to 1 user and others. (Key in .stringsdict) replying_to_two_and_others - Rispondi a due e ad altri + replying_to_two_and_others Label to indicate that the user is replying to 2 users and others. (Key in .stringsdict) reposts_count - contatore repost + reposts_count Part of a larger sentence to describe how many reposts there are. (Key in .stringsdict) @@ -1043,13 +1297,13 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following. sats_count - contatore sats + sats_count Amount of sats. (Key in .stringsdict) tips_count - contatore mance + tips_count Part of a larger sentence to describe how many tip payments there are on a post. (Key in .stringsdict) @@ -1061,7 +1315,7 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following. wss://some.relay.com - wss://un.relè.com + wss://qualche.relay.com Placeholder example for relay server address. @@ -1080,13 +1334,13 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following. %d other note - %d other note + %d altra nota Text to indicate that the thread was collapsed and that there are other notes to view if tapped. %d other notes - %d other notes + %d altre note Text to indicate that the thread was collapsed and that there are other notes to view if tapped. @@ -1098,13 +1352,13 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following. Follower - Follower + Seguace Part of a larger sentence to describe how many people are following a user. Followers - Followers + Seguaci Part of a larger sentence to describe how many people are following a user. @@ -1122,13 +1376,13 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following. Reaction - Reaction + Reazione Part of a larger sentence to describe how many reactions there are on a post. Reactions - Reactions + Reazioni Part of a larger sentence to describe how many reactions there are on a post. @@ -1140,31 +1394,31 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following. Relay - Relay + Relè Part of a larger sentence to describe how many relay servers a user is connected. Relays - Relays + Relè Part of a larger sentence to describe how many relay servers a user is connected. Replying to %@%#@OTHERS@ - Replying to %@%#@OTHERS@ + Rispondendo a %@%#@OTHERS@ Label to indicate that the user is replying to 1 user and others. & %d other - & %d other + & %d altro Label to indicate that the user is replying to 1 user and others. & %d others - & %d others + & %d altri Label to indicate that the user is replying to 1 user and others. @@ -1174,19 +1428,19 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following. Replying to %@, %@%#@OTHERS@ - Replying to %@, %@%#@OTHERS@ + Rispondendo a %@, %@%#@OTHERS@ Label to indicate that the user is replying to 2 users and others. & %d other - & %d other + & %d altro Label to indicate that the user is replying to 2 users and others. & %d others - & %d others + & %d altri Label to indicate that the user is replying to 2 users and others. @@ -1208,7 +1462,7 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following. Reposts - Reposts + I Repost Part of a larger sentence to describe how many reposts there are. @@ -1238,13 +1492,13 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following. Tip - Tip + Mancia Part of a larger sentence to describe how many tip payments there are on a post. Tips - Tips + Mance Part of a larger sentence to describe how many tip payments there are on a post.